portál pro milovníky knih
Lampa

Autor Hitmana se vypravil na Bitevní pole

název knihyBitevní pole.

nakladatelstvíBB ART

číslo vydání1. vydání

místo vydáníPraha

rok vydání2013

počet stran247 stran

autor

jazyk vydáníČeština

literární formakomiks

formát vydánítištěné vydání

isbn vydání978-80-7461-182-7

Vydávat komiksy Gartha Ennise, Ira, jak má být, se v Česku vyplácí již pěknou řádku let. Autor sám už komiksy píše dvě desetiletí a nezdá se, že by mu docházely nápady. Naopak díky svému dobrému jménu může tu a tam napsat komiks, který by začínajícímu autorovi těžko prošel. Ennisův projekt Bitevní pole, ve kterém líčí příběhy z druhé světové války, o tom jasně vypovídají.

V první knize české verze vycházejí tři příběhy, které nás přivádějí na zcela odlišná místa se zcela rozdílnými situacemi. Ennis začíná v exotickém Rusku, odtud se vydává do ještě exotičtějšího Singapuru a Kalkaty, aby v posledním příběhu zamířil do Francie, kde probíhá spojenecká invaze.

Na ruské frontě

První příběh přibližuje operování tzv. Nacht Hexen (nočních čarodějnic), jak němečtí vojáci při blitz kriegu přezdívali sovětským pilotkám, které se na pod křídly noci snášely na jejich jednotky s vypnutými motory, aby z nich rachot zastaralých dvouplošníků neudělal jednoduchý cíl pro německá děla. Je to jediný příběh, ve kterém se Ennis pouští do vyprávění prostřednictvím dvou národů, které jako Ir postihne jen těžko. Příběh vypráví za německého vojáka, který se odmítne stát strojem na zabíjení, a za jednu z pilotek, která přichází o svého milovaného spolubojovníka.

Zatímco druhé dva příběhy plynou hladce, zde má čtenář poněkud problém začíst se (svou roli hraje i Ennisova trochu nepřirozená práce s ruskými jmény, která je však odpustitelná). Ennis ale umí vyklenout oblouk zápletky, takže nakonec vyznívá vcelku uvěřitelně, i když je ze všech tří kapitol knihy nejpatetičtější.

Do imperiální Kalkaty

Druhý příběh už je mu bližší. Líčí britského letce, který operuje v oblasti jihovýchodní Asie, a jeho milou, zdravotní sestru, která jen náhodou přežila útěk ze Singapuru (i když znásilnění se nevyhnula), aby nalezla útočiště v Kalkatě, kde se oba setkávají. Carry, jak se sestra jmenuje, se snaží vypořádat s válečným traumatem tak, že vezme v nemocnici spravedlnost do svých rukou…

Tento příběh, ač se jedná z větší části o milostnou romanci za neutěšených okolností druhé světové války, je ze všech tří nejsilnější. Je připomínkou naprosto nelidského jednání během největšího konfliktu dějin, ke kterému neexistuje žádná omluva ani po tak dlouhé době. Přesto jsou tragédie všech účastníků zhmotněny do dvou hrdinů velmi vhodně a jejich osudy jsou popsány více než sugestivně.

Když číhá tygr…

Ve třetím příběhu jsou hrdiny opět Britové, kteří se snaží po vylodění spojenců postupovat na Berlín a jsou decimováni německými tanky Panther a Tiger, proti kterým neměli žádnou účinnou protizbraň. Stejně jako u předchozích příběhů je i u tohoto velmi užitečné přečíst si autorův doslov, ze kterého se dozvíme spoustu zajímavých informací, jež dodávají každému vyprávění v knize na plastičnosti.

Ennis zde popisuje urputnost, s jakou se Britové prodírali Francií za těžkých ztrát, vysvětluje, jak obtížná byla jejich situace včetně faktu, že odvedenci byli dětmi z demokratické společnosti, které byl válečný konflikt v podstatě cizí. Proti nim stáli profesionálové z jednotek SS.

Ennis a jeho válečné tažení

Je to až doslov, který omluví popové vyznění všech komiksů. Ukáže se, že Ennis je velkým nadšencem do událostí druhé světové války a trochu zjednodušené podání je zapříčiněno tím, pro koho svoje dílko píše (nejde o válečnou faktografii, ale o beletristický příběh navíc ve formě komiksu). Ennis velmi dobře ví, proč a jak události čtenářů podává. Jedná se o lehce plynoucí čtení, za kterým se ukrývají skutečné události. Dá se také říci, že k nim autor na rozdíl od většiny ostatních svých opusů, přistupuje s pietou a poměrně civilně.

Bitevní pole je rozhodně seriózní komiks, který však vypráví autor, od kterého by čtenáři podobný výkon nečekali. Udržuje si čtivost jeho ostatních sérií, ale přitom je o poznání hodnotnější pro osvětu čtenářů komiksové generace. Komiksů o druhé světové válce, které mají na poslední stránce seznam použité literatury a zároveň pro dospívající skutečně moc nevychází. Zbývá zodpovědět otázku, zda budou náctiletí ochotni číst natolik hutný - i když nesmírně důležitý - doslov…

Tagy:komiks